安井 泉(ヤスイ イズミ)
- 論文
- 会話に役立つ英文法 9 I wrote a letter to Santa.
安井 泉
『百万人の英語』/42/p.14, 1987 - 英語の総称文について
安井 泉
『言語文化論集』/(25)/p.107-126, 1988 - アリスの不思議のふしぎ
安井 泉
『筑波英学展望』/(7)/p.1-10, 1988 - 会話に役立つ英文法 10 Two coffees,please.
安井 泉
『百万人の英語』/42/p.15, 1988 - 会話に役立つ英文法 11 Say Cheese.
安井 泉
『百万人の英語』/42/p.16, 1988 - 会話に役立つ英文法 12 You have to be back by ten.
安井 泉
『百万人の英語』/42/p.17, 1988 - ことばのロマンス 1
安井 泉
『百万人のビジネス英語』/7/p.1, 1988 - ことばのロマンス 2
安井 泉
『百万人のビジネス英語』/7/p.3, 1988 - ことばのロマンス 3
安井 泉
『百万人のビジネス英語』/7/p.5, 1988 - ことばのロマンス 4
安井 泉
『百万人のビジネス英語』/7/p.7, 1988 - ことばのロマンス 5
安井 泉
『百万人のビジネス英語』/7/p.9, 1988 - ことばのロマンス 6
安井 泉
『百万人のビジネス英語』/7/p.11, 1988 - 丁寧副詞pleaseの用法について
安井 泉
『筑波英学展望』/(8)/p.37-50, 1989 - 受動態の成立の関わる意味論的・語用論的因子
安井 泉
『受動構文の研究』/p.27-44, 1989 - アリスの国の鏡
安井 泉
『筑波英学展望』/(9)/p.1-17, 1990 - 遠近、距離の変化の表現
安井 泉
*EMPTY*/20(6)/p.58-63, 1990 - 英文解釈を支えるもの」口頭発表
安井 泉
ブリティシュ・カウンシル大学高専英語教員同窓会第4回研究会(現在日英・英語教育学会(The Japanese-Britain Association for English Teaching), 1990 - 教室で英語をいかに読むか-英文解釈を支えるもの…意味と文法の知識 口頭発表
安井 泉
シンポジウム司会、講師 筑波英語教育学会第10回大会 筑波大学, 1990 - アリスの国のことば…ことば遊びの文法
安井 泉
『筑波英学展望』/(10)/p.73-80, 1991 - 人間関係の表し方…緊張敵対関係、中立・無関係
安井 泉
*EMPTY*/21(5)/p.48-51,56-57, 1991 - 二重前置属格にみられる2つの解釈…奥の奥は奥vs.*子の子は子 口頭発表
安井 泉
筑波英学展望の会研究会 筑波大学, 1991 - Grammar as a true guide to accurate interpretation
安井 泉
BCTEA(The British Council University/College Teachers of English Alumni Association)Bulletin/(4)/p.2-5, 1991 - The door opens<能格動詞と中間動詞>
安井 泉
『月刊言語』/21(7)/p.32-35, 1992 - 市河賞を受賞して
安井 泉
『語学研究所 ニューズレター』, 1993-11 - 文の用法を決定する因子 口頭発表
安井 泉
シンポジウム講師 英語語法文法学会第1回大会立命館大学, 1993 - さらに表示...
- 会話に役立つ英文法 9 I wrote a letter to Santa.